Çin Adalet Gözlemcisi

中司观察

İngilizceArapçaBasitleştirilmiş Çince)FlemenkçeFransızcaAlmancaHintçeİtalyanJaponcaKoreliPortekizceRusçaİspanyolcaİsveççeİbraniceEndonezceVietnamTaylandTürkceMalaya

2. Çin-ASEAN Adalet Forumu'nun Nanning Açıklaması 第二 届 中国 - 东盟 大法官 论坛 南宁 声明

    

2. Çin-ASEAN Adalet Forumu, 8 Haziran 2017'de Çin Halk Cumhuriyeti'nin Nanning Guangxi Zhuang Özerk Bölgesi'nde düzenlendi. Forum, Çin Halk Cumhuriyeti Yüksek Mahkemesi (bundan böyle (" SPC ") ve Guangxi Zhuang Özerk Bölgesi Yüksek Halk Mahkemesi sponsorluğunda. Çin Halk Cumhuriyeti Başyargıcı ve SPC Başkanı Sayın ZHOU Qiang; Yüksek Mahkeme Başkan Yardımcısı Sayın Bay YOU Ottara Endonezya Cumhuriyeti Yüksek Mahkemesi Kaynak Geliştirme Başyargıç Yardımcısı Sayın Takdir RAHMADI; Lao Demokratik Halk Cumhuriyeti Halk Yüksek Mahkemesi Başkanı Sayın Khamphane SITTHIDAMPHA; Sayın Khamphane SITTHIDAMPHA; Bay Tan Sri Richard MALANJUM, Sabah ve Sarawak Yüksek Mahkemesi Başhakimi ve Malezya Federal Mahkemesi Yargıcı; HE Bay HTUN HTUN OO, Myanmar Birliği Cumhuriyeti Başyargıcı; Sayın Andres B. REYES, JR., Başkan J Filipinler Cumhuriyeti Temyiz Mahkemesinin gözlemci sıfatı; Tatlım. Bay Steven CHONG, Yargıç, Singapur Cumhuriyeti Yüksek Mahkemesi Yargıcı, Tayland Krallığı Yüksek Mahkemesi Başkanı Sayın Veerapol TUNGSUWAN; ve tatlım. Viet Nam Sosyalist Cumhuriyeti Yüksek Mahkemesi Başkan Yardımcısı Sayın NGUYEN Van Thuan Foruma katıldı ve oturumlarda konuşma yaptı. Tatlım. Form'a ASEAN Genel Sekreter Yardımcısı AKP Mochtan da katıldı. Ayrıca Afganistan İslam Cumhuriyeti Yüksek Mahkemesi Başkanı Sayın Sayed Yousuf HALEM; Tatlım. Bangladeş Halk Cumhuriyeti Yüksek Mahkemesi Temyiz Mahkemesi Yargıcı Sn. Hasan Foez SIDDIQUE; Tatlım. Nepal Yüksek Mahkemesi Yargıcı Hari Krishna Karki; Pakistan İslam Cumhuriyeti Başyargıcı Sayın Main Saqib Nisar; ve Sri Lanka Demokratik Sosyalist Cumhuriyeti Başkanı Sayın Wewage Priyasath Gerad DEP de Foruma katıldı ve SPC'nin onur konuğu olarak oturumlarda konuşma yaptı.

Dostane, pratik ve yapıcı bir ortamda, delegeler ve özel onur konukları, İnternet Çağında Adalet ve Bölgesel Adli İşbirliği teması altında, Mahkeme Çalışmalarının Bilgilendirilmesi, İnternette Yargı Şeffaflığı, Koordinasyon ve Bölge Ülkelerinin Ticaret Hukuklarının Entegrasyonu, Bölgede Sınır Ötesi Uyuşmazlık Çözüm Mekanizmasının Kurulması ve Bölgede Uluslararası Adli Yardımın Güçlendirilmesi. Tezler, tartışmalar, uluslararası adli alışveriş ve işbirliğini geliştirmek ve derinleştirmek için sağlam bir temel oluşturdu. Güney Asya ülkelerinin yanı sıra Çin ve ASEAN ülkelerinin yargı organları arasında kalıcı değişim ve işbirliğinin kurulması ve sürdürülmesi gerektiğine ikna olan Forum, aşağıdaki fikir birliğine varmıştır.

I. Forum, Birinci Çin-ASEAN Adalet Forumu'nda Nanning Bildirisinin kabul edilmesinden bu yana, ikili üst düzey ziyaretler, bilgi alışverişi ve hakimlerin eğitimi gibi çeşitli biçimlerde Çin ve ASEAN ülkeleri arasındaki alışverişi ve işbirliğini takdir etmektedir. Forum katılımcıları, Çin ve ASEAN ülkelerinin yanı sıra Güney Asya ülkeleri yargı organları arasında daha fazla bilgi alışverişi ve işbirliği ile ilerleyecek.

II. Forum katılımcılarının fark ettiği gibi, Kuşak ve Yol Girişimi'nin geliştirilmesi, Çin ve ASEAN ülkeleri ile Güney Asya ülkeleri arasında sürekli genişleyen ticaret ve kişisel alışverişlerle adli işbirliğinin ihtiyaçları sürekli olarak artmaktadır.

III. Yargısal yeterlilik ve uygulamaların iyileştirilmesi, anlaşmazlıkların etkin bir şekilde çözülmesi ve adli adaletin daha iyi sağlanması için, katılımcı ülkelerin Yargıtay'ı bilgilendirme eğilimine daha yakından dikkat edecek ve yanıt verecek, kapasite ve koşullarına göre bilgi teknolojisi araçlarını benimsemeye çalışacaktır. Forum, mahkemelerin daha şeffaf ve verimli çalışmasını sağlamak ve ayrıca adaletin uygulanmasını toplum için daha geniş erişilebilir kılmak için bilgi teknolojisi hizmetlerinin uygulanabilirliğini genişletme konusunda yargıları desteklemektedir.

IV. Adli şeffaflık ilkesi, adli adaleti teşvik etmek ve adli uygulamayı iyileştirmek için önemli araçların temel bir parçasıdır. Katılan ülkelerin Yüksek Mahkemeleri, ortak uluslararası standartlara ve kendi ulusal durumlarıyla birleşen uygulamalara dayalı olarak sürekli artan adli şeffaflık ve güvenilirliğe daha fazla dikkat edeceklerdir. Bu arada kişisel bilgilerin ve mahremiyetin korunması, milli güvenlik ve kamu menfaatleri de dikkate alınacaktır.

V. Uluslararası ticaret ve yatırımlar bölgede gelişirken, her ülkenin ticaret hukukunu koordine etmeyi ve bütünleştirmeyi daha fazla araştırmaya yönelik artan aciliyet kabul edilmektedir. Ulusal yasaların izin verdiği ölçüde, katılımcı ülkelerin Yüksek Mahkemeleri, ticari yasalarının büyük ölçüde koordinasyonu ve tamamlanması amacıyla, kendi ticari yasaları hakkında karşılaştırmalı inceleme ve iletişimde bulunmayı ve çatışmaları yumuşatmayı değerlendirecektir.

VI. Sınır ötesi uyuşmazlık çözüm mekanizmasının iyileştirilmesi, bölgedeki uluslararası ticaret ve yatırımlar için iyi düzenlenmiş bir yasal ortamı teşvik etmeye yardımcı olur. Yerel yasaların izin verdiği ölçüde, katılımcı ülkelerin Yüksek Mahkemeleri, arabuluculuk ve diğer alternatif uyuşmazlık çözüm mekanizmalarının benimsenmesini aktif olarak değerlendirecektir.

VII. Bölgesel sınır ötesi işlemler ve yatırımlar, bölge ülkeleri arasında adli yargıların karşılıklı olarak uygun şekilde tanınması ve uygulanmasına dayanan adli bir güvenceyi gerektirir. Katılan ülkelerin Yüksek Mahkemeleri, kendi iç hukuklarına tabi olarak, iç hukukun yorumlanmasında iyi niyetle hareket edecek, gereksiz paralel yargılamalardan kaçınmaya çalışacak ve farklı yargı bölgeleri arasında medeni veya ticari kararların uygun bir şekilde karşılıklı tanınmasını ve uygulanmasını kolaylaştırmayı değerlendirecektir. İki ülke, yabancı medeni veya ticari kararların karşılıklı olarak tanınması ve tenfiz edilmesine ilişkin herhangi bir uluslararası antlaşmaya bağlı değilse, her iki ülke, kendi iç hukuklarına tabi olarak, söz konusu tanıma yargı usulüne gelince, karşılıklı ilişkilerinin varlığını varsayabilir. ya da diğer ülke mahkemelerinin karşılıklılık olmadığı gerekçesiyle bu tür kararları tanımayı ya da uygulamayı reddetmemesi koşuluyla, diğer ülkenin mahkemeleri tarafından verilen bu tür kararların infaz edilmesi.

VIII. ASEAN'dan katılan ülkelerin yüksek mahkemeleri, hem Çin-ASEAN Ülkeleri için Hâkim Değişimini ve Eğitim Üssünü hem de Guangxi, Çin'deki Çin-ASEAN Ülkeleri için Hukuki ve Adli Bilgi Merkezi'nin yanı sıra Uluslararası Adli Yardım Araştırma Üssü'nün kurulmasında SPC'yi desteklemektedir. Çin ve ASEAN ülkelerinin mahkemeleri arasında daha bağlantılı, pragmatik ve verimli adli alışverişi ve işbirliğini ortaklaşa teşvik etmek için Yunnan, Çin'deki Çin-ASEAN Ülkeleri için.

Bu Bildirim şu şekilde yazılmıştır: Çince İngilizce, 8 Haziran 2017'de Çin'in Nanning kentinde kabul edildi.


İlgili bağlantılar Mesajlar:

Nanning Bildirisi: Çin'deki Yabancı Kararların Tanınması ve Uygulanmasında Bir Dönüm Noktası

Çin'de Yabancı Kararları Tanıma ve Tenfiz Etme Kriterlerini Gevşetme Zamanı


Çin'de Yabancı Kararların Tanınması ve Tenfizi hakkında daha fazla bilgi için lütfen şu adresten indirin: CJO haber bülteni cilt 1 no. 1.