Çin Yasaları Portalı - CJO

Çin yasalarını ve resmi genel belgeleri İngilizce olarak bulun

İngilizceArapçaBasitleştirilmiş Çince)FlemenkçeFransızcaAlmancaHintçeİtalyanJaponcaKoreliPortekizceRusçaİspanyolcaİsveççeİbraniceEndonezceVietnamTaylandTürkceMalaya

Çin Elektronik İmza Kanunu (2019)

电子 签名 法

Kanun türleri Kanun

Düzenleyen kuruluş Ulusal Halk Kongresi Daimi Komitesi

İlan tarihi Nisan 23, 2019

Geçerlilik tarihi Nisan 23, 2019

Geçerlilik durumu Geçerli

Uygulama kapsamı Nationwide

Konular Siber Hukuk/İnternet Hukuku E-ticaret Ticaret Hukuku

Editör (ler) Lin Haibin Xinzhu Li 李欣 烛

Elektronik İmza Kanunu 2004 yılında yürürlüğe girmiş ve sırasıyla 2015 ve 2019 yıllarında değiştirilmiştir. En son revizyon 23 Nisan 2019 tarihinde yürürlüğe girmiştir.

Toplamda 36 makale bulunmaktadır. Bu Kanunda geçen "elektronik imza" terimi, imzalayanın kimliğini belirlemek ve içeriğin içeriğini onayladığını belirtmek için elektronik biçimde bir veri mesajında ​​yer alan veya ona eklenen verileri ifade eder. Güvenilir bir elektronik imza, elle yazılmış bir imza veya mühürle aynı yasal etkiye sahiptir.

Bir elektronik imza, bu tür bir işe girmeden önce ilgili hükümet yetkililerinin onayını alacak olan bir elektronik kimlik doğrulama hizmet sağlayıcısı tarafından doğrulanabilir.

Çin Halk Cumhuriyeti Elektronik İmza Yasası
(11 Ağustos 28'te Onuncu Ulusal Halk Kongresi Daimi Komitesi'nin 2004. Toplantısında kabul edilmiştir ; Çin Halk Cumhuriyeti Elektrik Enerjisi Kanununun Revize Edilmesi Kararı ve On İkinci Ulusal Halk Kongresi Daimi Komitesi'nin 14. Toplantısı, 24 Nisan 2015; Çin Halk Cumhuriyeti İnşaat Hukukunun ve Diğer Yedi Kanunun 10.Toplantısı'nda kabul edilen Revizyon Kararı uyarınca ikinci kez değiştirildi. 23 Nisan 2019'da On Üçüncü Ulusal Halk Kongresi Daimi Komitesi)
İçerik
Bölüm I Genel Hükümler
Bölüm II Veri Mesajı
Bölüm III Elektronik İmza ve Sertifikasyon
Bölüm IV Yasal Sorumluluk
Bölüm V Tamamlayıcı Hükümler
Bölüm I Genel Hükümler
Madde 1 Bu Kanun, elektronik imza fiillerini standartlaştırmak, elektronik imzanın hukuki etkisini doğrulamak ve ilgili tarafların meşru hak ve menfaatlerini korumak amacıyla çıkarılmıştır.
Madde 2 Bu Kanunun amaçları doğrultusunda, elektronik imza, imzalayanın kimliğini tespit etmek ve imzalayanın mesajda ne olduğunu tanıdığını göstermek için kullanılacak bir veri mesajında ​​yer alan ve ona eklenen elektronik formdaki verileri ifade eder.
Bu Kanunda belirtilen veri mesajı, elektronik, optik, manyetik veya benzeri yollarla üretilen, gönderilen, alınan veya saklanan bilgileri ifade eder.
Madde 3 İlgili taraflar, sivil faaliyetlerde sözleşmeler ve diğer belgeler, makbuzlar ve makbuzlar gibi bu tür belgelerde elektronik imza veya veri mesajı kullanmayı veya kullanmamayı kabul edebilirler.
İlgili tarafların elektronik imza veya veri mesajı kullanmayı kabul ettiği bir belgenin hukuki etkisi, yalnızca elektronik imza veya veri mesajlarının biçimi benimsendiği için reddedilmeyecektir.
Yukarıdaki paragrafların hükümleri aşağıdaki belgelere uygulanmayacaktır:
......

Çince dilindeki tam metin için lütfen sağ üstteki "Chn" ye tıklayın. Dilediğiniz gibi araçlarla veya başka şekillerde çevirebilirsiniz.
Ekibimiz tarafından sağlanan İngilizce tam metni okumak isterseniz, lütfen Satın Al'a tıklayın.

© 2020 Guodong Du ve Meng Yu. Tüm hakları Saklıdır. Guodong Du ve Meng Yu'nun önceden yazılı izni olmaksızın, çerçeveleme veya benzer yollarla içeriğin yeniden dağıtılması veya yeniden dağıtılması yasaktır.

China Justice Observer ile ilgili yayınlar