Çin Adalet Gözlemcisi

中司观察

İngilizceArapçaBasitleştirilmiş Çince)FlemenkçeFransızcaAlmancaHintçeİtalyanJaponcaKoreliPortekizceRusçaİspanyolcaİsveççeİbraniceEndonezceVietnamTaylandTürkceMalaya

Çin Mahkemeleri Yabancı Kararları Tanıma Konusunda Fiili Karşılıklılığı Nasıl Belirliyor?

Sal, 16 Tem 2019
Kategoriler: Trendleri
Editör: Lin Haibin

 

Avustralya mahkemeleri iki Çin kararını kabul ederken birini reddetti. Avustralya'daki durum, nasıl olduğunu analiz etmemize yardımcı olabilir fiili Karşılıklılık, yabancı kararların tanınmasında Çin mahkemeleri tarafından belirlenir.

tanımı fiili Çin'in yabancı kararları tanımada benimsediği karşılıklılık çok basit ve belirsizdir, bu nedenle yerel mahkemelerin görüşlerinin tutarsızlığına ve kararlarının öngörülebilir olmamasına neden olur. Özel anlamını keşfetmemiz gerekiyor. fiili mütekabiliyet.

1. Avustralya'da Üç Vaka

2017'den 2019'a kadar, Avustralya'da Çin kararlarının tanınması ve tenfizi ile ilgili üç dava vardı. İlk iki durumda, Çin kararları tanındı ve uygulandı; sonuncusunda ise, bir Çin kararının tanınması ve tenfizi reddedildi.

Üç durum aşağıdaki gibidir:

• 19 Aralık 2017'de Liu v Ma & Anor [2017] VSC 810 davasında Victoria Yüksek Mahkemesi, Jiangsu Eyaleti, Nantong Chongchuan Bölgesi Halk Mahkemesi tarafından verilen bir kararı kabul etti ve yürürlüğe koydu.

• 27 Şubat 2019'da Suzhou Haishun Investment Management Co Ltd v Zhao & Ors [2019] VSC 110'da Victoria Yüksek Mahkemesi, Jiangsu Eyaleti, Suzhou Şehri Huqiu Bölgesi Halk Mahkemesi tarafından verilen kararları tanıdı ve yürürlüğe koydu.

• 30 Nisan 2019'da Xu v Wang [2019] VSC 269 (30 Nisan 2019) davasında, Victoria Yüksek Mahkemesi, Ningbo Orta Halk Mahkemesi tarafından verilen bir kararı tanımayı ve icra etmeyi reddetti. Ningbo kararı reddedildi çünkü Çin mahkemesi alacaklısı süreci kötüye kullandı.

Bu üç vakaya göre, Çin ve Avustralya'nın yabancı kararların tanınması ve uygulanmasında karşılıklı bir ilişki kurduğuna hala inanabilir miyiz? Cevabımız evet.

Bu konuya ışık tutmak için Çin'in karşılıklılık kriterlerini ve amaçlarını keşfetmemiz gerekiyor.

2. Karşılıklılık Kriterleri ve Amaçları

Bir göre göre Yargıç Song Jianli (宋建立) tarafından Yüksek Halk Mahkemesi Uluslararası Ticaret Mahkemesi (SPC) web sitesinde, SPC tarafından hazırlanan Yabancı Kararların Tanınması ve Tenfizine İlişkin Beşinci Yargı Yorumu Taslağında yayınlanan üç kriter - fiili mütekabiliyet, haklı karşılıklılık ve varsayımsal karşılıklılık önerilmektedir. Kriterlerden herhangi biri karşılanırsa, karşılıklı bir ilişki var sayılır:

  • Fiili Karşılıklılık: Yabancı ülke, bir Çin kararının tanınması için bir emsale sahiptir;
  • hukuken Karşılıklılık: Kararın verildiği ülkenin yasalarına göre, bir Çin kararı, aynı koşullar altında, yabancı mahkeme tarafından tanınabilir ve infaz edilebilir;
  • Varsayımsal karşılıklılık: Çin ile yabancı ülke arasındaki adli yardım konusunda mutabakata dayanarak, karşılıklılık ilkesi uygulanabilir.

Fiili Karşılıklılık, şu anda Çin'in uygulamasında benimsenen tek kriterdir. Bununla birlikte, söz konusu taslak adli yorumda ve ilgili mahkeme kararlarında, fiili karşılıklılık tanımı çok basittir: yabancı ülkeler Çin kararlarını tanıdı ve uyguladı. Bu kadar. Bu şunlara yol açar:

İlk olarak, kelimenin gerçek anlamında bir hata var fiili Karşılıklılık, yani “yabancı ülkelerin Çin hükümlerini tanımak için emsalleri vardır” ifadesi, yabancı ülkelerde iki emsalin olduğu durumu çözemez: biri Çin kararlarını tanıyor ve diğeri aynı anda yapmayı reddetiyor.

İkinci olarak, Çin yerel mahkemelerinin önceki uygulama fiili karşılıklılık tutarsızdı. Örneğin, 2011 yılında, Shenzhen Orta Halk Mahkemesi, tarafların Güney Kore'nin bir Çin kararını tanıdığını kanıtlamak için kanıt sunduğu söylense de, Çin ile Güney Kore arasında karşılıklılık olmadığı gerekçesiyle bir Güney Kore kararını tanımayı reddetti. 1999. Aksine, Qingdao Orta Halk Mahkemesi 2019'da iki ülke arasındaki karşılıklı ilişkiyi fark etti, 1999'da Kore tarafından bir Çin kararının tanınmasına dayanmaktadır.

Kriterini keşfetmek için fiili Karşılıklılık daha açık bir şekilde, önce fiili karşılıklılığın amacını incelememiz gerektiğine inanıyoruz. Bu amaçla, başvurabiliriz haklı Çin mahkemelerinin düşündüğü karşılıklılık ve varsayımsal karşılıklılık, çünkü daha fazla ayrıntı mevcut.

İlk olarak, haklı mütekabiliyet. Yargıç Song'un makalesine göre, haklı Karşılıklılık, Çin mahkemelerinin, Çin kararlarının yabancı kanunlara göre aynı koşullar altında yabancı ülkelerde tanınacağını makul bir şekilde varsayabileceği anlamına gelir. Bu nedenle, Çin mahkemelerinin ihtiyaç duyduğu şey, yabancı kanunlar gibi makul bir varsayım için bir temeldir.

İkincisi, varsayımsal karşılıklılıktan başlayarak. Göre Nanning İfadesi (南宁 宣言), varsayımsal karşılıklılık, karşılıklılık gerekçesiyle Çin kararlarını tanımayı ve uygulamayı reddeden yabancı mahkemelerin emsali yoksa karşılıklılığın varlığının varsayıldığı anlamına gelir. Aslında, varsayımsal karşılıklılık aynı zamanda Çin mahkemelerinin makul varsayımlarda bulunmasının da temelidir, ancak temel, "karşılıklılık gerekçesiyle reddetme emsali yoktur" üzerine odaklanmaktadır.

Esasen, her üç tür karşılıklılık testi, Çin mahkemeleri için makul varsayımların temelini elde etmek içindir, yani, fiili karşılıklılık emsallere dayanmaktadır, haklı karşılıklılık hukuka dayanır ve varsayımsal karşılıklılık, herhangi bir ret emsali olmadığı gerçeğine dayanır. Üçünün özü makul varsayımlarda yatmaktadır: Çin kararlarının aynı koşullar altında yabancı ülkelerde tanınıp tanınmayacağı.

Buna göre, bir yabancı mahkeme bir Çin kararını tanımayı reddediyor olsa bile, Çin mahkemeleri de Çin kararına ve red gerekçesine dayalı olarak yaptığı incelemeyle aynı koşullar altında, o yabancı ülkenin kararını reddedecektir. Emsal, Çin mahkemelerinin iki ülke arasındaki karşılıklı ilişkiyi reddetmesine yol açmayacaktır.

Hangi koşullar altında "aynı koşulları" oluşturacak? Yargıç Shen Hongyu SPC'nin (沈 红雨), uluslararası anlaşmaların yokluğunda, iki ülkenin yabancı kararları tanımak için aynı koşullara sahip olmasının imkansız olduğuna inanmaktadır; bu nedenle, esasa ilişkin koşullar aynı olduğu sürece, "aynı koşullar" olarak kabul edilecektir. [1]

Özetlemek gerekirse, Çin mahkemeleri açısından karşılıklılık amacıyla şu kriterin olduğuna inanıyoruz: fiili Karşılıklılık şöyle olmalıdır: Yabancı bir yerel mahkeme bir Çin kararını tanırsa ve bu yabancı hukuk sistemine göre, Çin mahkemeleri, Çin kararlarının gelecekte aynı koşullar altında o yabancı ülkenin tüm mahkemelerinde tanınabileceğine makul bir şekilde inanabilir, o zaman Çin mahkemeler iki ülke arasında karşılıklı bir ilişki olduğunu görecek.

3. Karşılıklılığın Bölgesel Kapsamı

Victoria Yüksek Mahkemesi'nin Çin kararlarını tanıması, Çin'in Victoria Eyaleti ile karşılıklı bir ilişki kurduğu veya Çin'in Avustralya Topluluğu ile karşılıklı bir ilişki kurduğu anlamına mı geliyor?

Çinli bilim adamları, Çin ile Amerika Birleşik Devletleri arasında karşılıklı bir ilişkinin kurulup kurulmadığı konusunda farklılık gösteriyor, çünkü Amerika Birleşik Devletleri federal bir ülkedir ve her eyaletin kendi bağımsız hukuk sistemi vardır, bu da Amerika Birleşik Devletleri'ndeki bir eyalet Çinlileri tanımış olmasına rağmen Birleşik Devletler'deki diğer eyaletler yine de bunu reddedebilir. Avustralya aynı zamanda federal bir ülkedir, dolayısıyla Çin ile Avustralya arasında karşılıklılık konusunda benzer anlaşmazlıklar yaşanacak mı? Muhtemelen değil.

Yukarıda belirtilen kriterlere göre fiili Karşılıklılık, eğer federal bir ülkenin yerel mahkemesi bir Çin kararını tanırsa ve bu yabancı ülkenin hukuk sistemine göre Çin mahkemeleri, Çin kararlarının gelecekte aynı koşullar altında o ülkenin diğer mahkemelerinde de tanınabileceğine makul bir şekilde inanabilir. Çin mahkemeleri iki ülke arasındaki karşılıklı ilişkiyi tespit edebilecek. Aksi takdirde Çin mahkemeleri bunu yapmayacaktır.

Bu, federal ülkenin birleşik bir hukuk sistemine sahip olup olmadığını veya başka bir deyişle, Çin kararını tanıdığı yasaların tüm ülke için geçerli olup olmadığını incelememizi gerektirir.

En azından Avustralya için cevap nispeten basit, çünkü Avustralya'da yalnızca bir ortak hukuk sistemi var.

Avustralya Anayasasının 73. maddesi uyarınca, Federal Yüksek Mahkeme, Eyalet Yüksek Mahkemesi veya herhangi bir başka eyalet mahkemesinin itirazlarını yönetir. Avustralya Federal Yüksek Mahkemesi, Lange v Australian Broadcasting Corporation davasında şunları ifade etmiştir: Avustralya İngiliz Milletler Topluluğu'nun kurulmasıyla, Amerika Birleşik Devletleri'nde olduğu gibi, temel ortak hukuk kavramlarını ve tekniklerini bir yazılı ve katı bir anayasada yer alan federal hükümet sistemi. Avustralya'daki sonuç, Birleşik Devletler'dekinden farklıdır. Avustralya'da bu Mahkeme tarafından nihai temyiz mahkemesi olarak ilan edilen tek bir ortak hukuk vardır. Amerika Birleşik Devletleri'ndeki pozisyonun aksine, Avustralya Eyaletleri ve Bölgelerinde var olduğu şekliyle teamül hukuku, farklı içeriklere sahip olan ve farklı otoriter yorumlara tabi olan farklı içtihat sistemlerine bölünmemiştir. 

Bu nedenle, Victoria Eyaleti ortak hukuku, Avustralya'nın diğer Eyaletleri ve bölgeleri ile uyumludur. Çin kararları Victoria Yüksek Mahkemesi tarafından ortak hukuk kapsamında tanınırsa, Çin kararlarının gelecekte aynı koşullar altında diğer Avustralya mahkemelerinde de tanınacağına inanmak için bir neden vardır.

Bu durumda, Çin ve Avustralya, aşağıdaki kriterlere ve amaçlara göre karşılıklı bir ilişki kurmuştur. fiili mütekabiliyet.    

4. Ret Emsalleri

Avustralya, iki Çin kararını tanımış olsa da, son zamanlarda meydana gelen Çin kararını reddetme emsaline de sahiptir. Öyleyse, Çin ile Avustralya arasında hala karşılıklı bir ilişki var mı?

Yukarıda belirtilen kriterlere göre fiili Karşılıklılık, eğer yabancı bir mahkeme bir Çin kararını tanımayı reddederse, ancak Çin kararına ve reddetme gerekçelerine dayanarak yaptığı incelemeye göre, Çin aynı koşullar altında yabancı kararı tanımayı da reddedecektir, bu durumda emsal alınmayacaktır. Çin mahkemelerinin iki ülke arasındaki karşılıklı ilişkiyi reddetmesine yol açtı. 

Xu v Wang [2019] VSC 269 davasında, Victoria Yüksek Mahkemesi, Çin karar alacaklısının süreci kötüye kullandığı gerekçesiyle Çin kararını tanımayı reddetti.

Bu durumda, Bay Xu ve Bay Wang'ın bir kredi anlaşmazlığı vardı ve Bay Xu, Bay Wang'dan krediyi geri ödemesini istedi. Bu amaçla, Bay Xu, Mart 2014'te Victoria Yüksek Mahkemesinde Bay Wang'a dava açtı. Bu arada, Bay Xu, Bay Wang'a, Çin Ningbo Orta Halk Mahkemesinde aynı nedenle dava açtı. Ningbo Orta Halk Mahkemesi 9 Temmuz 2015 tarihinde kararını verdi ve Bay Xu kararı Mart 2016'da aldı. Ancak Bay Xu, Bay Wang'a Çin'deki davadan bahsetmedi ve Çin mahkemesine iletişim bilgilerini de söylemedi. Bay Wang. Çin mahkemesi, Bay Wang ile temasa geçemediği gerekçesiyle, süreci kamuoyuna duyurarak Bay Wang'a hizmet etti ve varsayılan bir karar verdi. Victoria Yüksek Mahkemesi, Ocak 2017'ye kadar Çin'deki davadan haberdar değildi. O zamandan beri, Bay Xu, Çin kararının tanınması ve tenfizi için Victoria Yüksek Mahkemesine başvurdu.

Victoria Yüksek Mahkemesi, aşağıdaki gerekçelerle kararı tanımayı reddetti:

İlk olarak, Çin Medeni Usul Kanununun (CPL) hizmete ilişkin hükümlerini kamuya duyurarak belirledikten sonra, Bay Xu'nun Bay Wang'ın iletişim bilgilerini gizlemesinin Çin mahkemesi tarafından kamuoyuna duyurulmasıyla hizmete yol açtığı ve bunun da CPL hükümleri. Bay Xu, Avustralya'da Bay Wang aleyhine bir dava açtığı ve Avustralya'daki dava Çin mahkemesinin duruşması sırasında devam ettiği için, Bay Xu'nun Bay Wang ile iletişime geçmekte hiçbir sorunu olmayacaktı, ama Bay Xu, Bay Wang'a Çin'deki davadan bahsetti.

İkinci olarak, Bay Xu'nun bahsettiği bazı önemli belgeler Çin mahkemesine sunulmamıştı. Bay Xu, Çin hukuk usulüne göre belgeleri Çin mahkemesine sunmak zorunda olmadığını iddia etse de, Victoria Yüksek Mahkemesi bu belgelerin davada önemli bir rol oynayıp oynamadığına karar vermiştir. hakimler. 

Üçüncüsü, Bay Xu, Avustralya mahkemesinde bir dava açtıktan sonra, eski mahkemeye haber vermeden Çin mahkemesine gizli bir dava açtı ve bu da Avustralya mahkemesinin adli kaynaklarının boşa harcanmasına neden oldu. Bay Xu'nun daha sonra Çin kararının tanınması için Avustralya mahkemesine yaptığı başvuru, Avustralya mahkemesine tam bir saygısızlık oldu. 

Bu nedenle, Victoria Yüksek Mahkemesinin Çin kararını tanımayı reddetmesinin gerekçeleri esas olarak üç konuyu içerir: usul tebliği, dolandırıcılık ve paralel yargılama. Çin ve diğer ülkeler tarafından geçmişte alınan kararların tanınması ve tenfizine ilişkin ikili adli yardım anlaşmalarına ve Yargıç Song'un bahsettiği yabancı kararların tanınması ve tenfizine ilişkin taslak adli yorumlamaya göre, Çin mahkemeleri de bu tür konuları inceleyecektir. yabancı kararlarda süreç, dolandırıcılık ve paralel yargılama hizmeti olarak. Dolayısıyla Çin, bu koşullar açısından Avustralya ile uyumludur.

Diğer bir deyişle, Çin kararı, yukarıdaki ret gerekçelerini karşılamıyorsa, hala Avustralya mahkemeleri tarafından tanınabilmektedir.

Bu nedenle, Avustralya'nın Ningbo Orta Halk Mahkemesinin kararını tanımayı reddetmesinin Çin ile Avustralya arasındaki karşılıklı ilişkiyi etkilemediğine inanıyoruz.

5. Yorumlarımız

Adli uygulamada, Çin mahkemeleri aşağıdaki kriterleri açıkça belirtmemişlerdir: fiili pek çok öngörülemeyen duruma yol açan karşılıklılık.

Örneğin, Amerika Birleşik Devletleri'ndeki bir eyalet mahkemesi bir Çin kararını kabul ederken, başka bir eyalette aynı Çin kararının tanınmaması muhtemeldir. Bu durumda, Çin mahkemeleri Çin ile Amerika Birleşik Devletleri arasında karşılıklılık olduğunu tespit ederse, bunun amacı ile tutarsız görünmektedir. fiili mütekabiliyet. Öyleyse Çin mahkemeleri Amerikan kararlarını nasıl incelemeli?

Dahası, yabancı bir ülke Çin kararları için Çin tarafından benimsenenlere kıyasla daha katı kriterler benimserse ve kararlar üzerinde esaslı bir inceleme yaparsa, şartları karşılayan kararı kabul eder, ancak diğer Çin kararlarının çoğu gelecekte tanınmayabilir. Bu durumda, Çin mahkemeleri iki ülke arasında karşılıklı bir ilişki olduğunu tespit ederse, bu da mevcut durumun uygulamasına uygun olsa da fiili karşılıklılık, amacı ile tutarlı görünmüyor fiili mütekabiliyet. 

Bu nedenle, en iyi uygulama, SPC'nin karşılıklı ilişkilerin onayını birleştirmesi olmalıdır. Örneğin, bir yandan kriter fiili karşılıklılık yargı yorumu yoluyla açıklığa kavuşturulmalıdır; Öte yandan, Çin ile yabancı bir ülke, özellikle de Çin'in ABD gibi başlıca ticaret ortakları arasında karşılıklı bir ilişki olup olmadığını teyit etmek için çeşitli ülkelerin antlaşmaları, yasaları ve kararları zamanında toplanmalı ve tasnif edilmelidir. böylelikle yerel mahkemelerin personel yetersizliği göz önüne alındığında karşılıklı ilişkileri tespit etmenin maliyetini düşürür.

 

 

[1] 沈红雨.外国民商事判决承认和执行若干疑难问题研究[J].法律适用,2018(05):9-15.

 

Bizimle gönderi hakkında görüşmek veya görüş ve önerilerinizi paylaşmak isterseniz, lütfen Bayan Meng Yu ile iletişime geçin (meng.yu@chinajusticeobserver.com).

Katkıda bulunanlar: Guodong Du 杜国栋 , Meng Yu 余 萌

PDF olarak kaydet

Bunları da beğenebilirsin

Yabancı Kararların Tanınması ve Tenfizi Konusunda Çinli Yargıçlar Böyle Dedi: Çin Yüksek Mahkemesi Yargıçlarından 2023 Medeni Usul Kanunu Değişikliğine İlişkin Görüşler (4)

2023 tarihli Hukuk Muhakemeleri Kanunu, yabancı kararların tanınmasını ve tenfizini geliştirmek, şeffaflığı, standardizasyonu ve usul adaletini teşvik etmek için sistematik düzenlemeler getirirken, dolaylı yargı yetkisinin belirlenmesinde hibrit bir yaklaşım benimsiyor ve hukuki çözüm olarak yeniden değerlendirme prosedürünü getiriyor.

Çin Wenzhou Mahkemesi Singapur Parasal Kararını Tanıdı

2022'de, Zhejiang Eyaleti, Wenzhou'daki yerel bir Çin mahkemesi, yakın zamanda Çin tarafından açıklanan Kuşak ve Yol Girişimi (BRI) ile ilgili tipik davalardan birinde vurgulandığı gibi, Singapur Eyalet Mahkemeleri tarafından verilen parasal bir kararın tanınmasına ve tenfizine karar verdi. Yüksek Halk Mahkemesi (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. - Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren No.4).

Hukuki Kavşak: Kanada Mahkemesi, Paralel Davalarla Karşılaşıldığında Çin Kararının Tanınmasına İlişkin Özet Kararı Reddetti

2022'de Kanada Ontario Yüksek Adalet Mahkemesi, Kanada'daki iki paralel dava bağlamında bir Çin parasal kararının infazı için özet karar vermeyi reddetti; bu, fiili ve hukuki örtüşmeler olduğu ve yargılanabilir olduğu için iki davanın birlikte ilerlemesi gerektiğini belirtti. sorunlar doğal adaletin ve kamu politikasının savunulmasını içeriyordu (Qingdao Top Steel Industrial Co. Ltd. - Fasteners & Fittings Inc. 2022 ONSC 279).

Çin Sivil Uzlaşma Beyanları: Singapur'da Uygulanabilir mi?

2016 yılında, Singapur Yüksek Mahkemesi, '(medeni) arabuluculuk kararları' olarak da bilinen bu tür uzlaşma beyanlarının doğası hakkındaki belirsizliği gerekçe göstererek, bir Çin medeni uzlaşma beyanının uygulanması için özet karar vermeyi reddetti (Shi Wen Yue v Shi Minjiu & Anor [ 2016] SGHC 137).