Çin Adalet Gözlemcisi

中司观察

İngilizceArapçaBasitleştirilmiş Çince)FlemenkçeFransızcaAlmancaHintçeİtalyanJaponcaKoreliPortekizceRusçaİspanyolcaİsveççeİbraniceEndonezyaVietnamTaylandTürkMalaya

Çin Yüksek Mahkemesi Hakimi Gao Xiaoli, Çin Mahkemelerinde Dış Hukukun Belirlenmesi Hakkında Konuştu

Sal, 04 Eylül 2018
Kategoriler: Trendleri
Editör: Huang Yanling

 

Gönderi, Çin mahkemelerinin yabancılarla ilgili medeni ve ticari davaların duruşmasında karşılaştığı en büyük zorluklardan birini tanıtıyor: yabancı hukukun nasıl tespit edileceği. 

Bu gönderi, "Wuhan University International Law Review" (in) dergisinde yayınlanan "Çin Mahkemelerinde Dış İlişkili Hukuk ve Ticari Davalarda Yabancı Hukukun Kanıtı" (涉外 民 商 事 审判 实践 中外 国法 的 查明)国际法 评论) (Cilt 17, Sayı 1, Eylül 2014). Yazar Yargıç Gao Xiaoli (高晓 力), Müdür Yardımcısı Çin Yüksek Halk Mahkemesi'nin (SPC) 4. Hukuk Dairesi. Diğer sorumluluklarının yanı sıra, SPC'nin Yargıç Gao'nun çalıştığı 4. Hukuk Bölümü, esas olarak Çin mahkemelerinde her düzeydeki yabancılarla ilgili hukuk ve ticaret davalarının ele alınmasına rehberlik eder.  

1. Çin mahkemelerinin yabancılarla ilgili hukuk ve ticari davalarda karşılaştığı iki güçlük 

Şu anda, yurtdışıyla ilgili sivil ve ticari davalar söz konusu olduğunda, Çin mahkemeleri arasında davaların işitme verimliliğinin düşük olmasına neden olan iki sorun vardır: gemide hizmet ve yabancı hukukunun tespiti. İkincisi, esas olarak, Çin mahkemelerinin Çin'in çatışma kurallarına uygun olarak yabancı hukuku uygulaması gerektiğinde, genellikle yabancı hukuku nasıl ayırt edeceklerinden (yabancı hukukun nasıl elde edileceği ve doğru bir şekilde anlaşılacağı dahil) sorun yaşadıklarına işaret eder. 

2. Yabancı hukuku, yargıçları veya tarafları ispat etme görevi kimde? 

"Çin Halk Cumhuriyeti Kanunlarının Dış İlişkilerle İlgili Medeni İlişkilere Uygulanmasına İlişkin Kanun" (中华人民共和国 涉外 民事 关系 法律 适用 法) (bundan sonra "Kanunların Dış İlişkilerle İlgili Medeni İlişkilere Uygulanmasına Dair Kanun" olarak anılacaktır. ), bu soruyu mevzuatta ilk kez cevapladı. Kanunun 2010. fıkrasının 1. Maddesi açıkça şunu belirtmektedir: "Yabancılarla ilgili medeni ilişkiler için geçerli olan yabancı kanunlar, halk mahkemeleri, tahkim kurumları veya idari organlar tarafından tespit edilecektir. İlgili taraflar, seçmeleri halinde ilgili yabancı ülkenin kanunlarını sağlayacaklardır. yabancı kanunlara tabi olmalıdır. " Diğer bir deyişle, genellikle mahkemenin yabancı hukuku tespit etme görevi vardır. Herhangi bir taraf yabancı kanunlara tabi olmayı seçerse, yabancı kanunları sağlamaktan sorumlu olacaktır. 


Bundan önce, SPC de benzer bir tavır sergiledi. SPC tarafından sırasıyla 1987 ve 1988'de yayınlanan iki adli yorumda, mahkemenin yabancı hukuku tespit etme görevi vardır. "Taraflarca kanıt", Çin mahkemeleri tarafından yabancı hukuku tespit etmek için kullanılan yöntemlerden yalnızca biridir. Kanunların Dış İlişkilerle İlgili Medeni İlişkilere Uygulanmasına Dair Kanun, bu SPC'nin görüşünü benimsemiştir. 

3. Çin mahkemeleri yabancı hukuku nasıl elde eder? 

SPC tarafından 1988'de yayınlanan yukarıda bahsedilen adli yorum, Çin mahkemelerinin yabancı hukuku tespit etme yollarını listeliyor. Yargı yorumu "Yüksek Halk Mahkemesinin Çin Halk Cumhuriyeti Medeni Hukukunun Genel İlkelerinin Uygulanmasına İlişkin Çeşitli Konular Hakkında Görüşleri (Yargılama Uygulaması için)" (最高人民法院 关于 贯彻 执行 《中华人民共和国 民法 通则》 若干 问题 的 意见 (试行)), Madde 193'te şu hükümler yer almaktadır: "Yürürlükteki yabancı kanunlar aşağıdaki yollarla tespit edilebilir: (1) davacı tarafından sağlanır, (2) Giren ülkenin merkez teşkilatı tarafından sağlanır Çin ile yapılan adli yardım anlaşmasına, (3) o yabancı ülkedeki Çin büyükelçiliği veya konsoloslukları tarafından sağlanan, (4) Çin'deki yabancı büyükelçilik veya konsolosluklar tarafından sağlanan, (5) Çinli veya yabancı uzmanlar tarafından sağlanan. bu yollarla Çin Halk Cumhuriyeti yasaları geçerli olacaktır. " 

ben. Taraflarca sağlanır 

Taraflarca kanıt, Çin mahkemelerinin yabancı hukuku belirleme yaklaşımlarından biridir. Çin'deki mahkeme uygulamalarında, çoğu zaman, bu yaklaşımla kanıtlanan yabancı kanunlar hâkimler tarafından kabul edilebilirdi. 

Taraflar genellikle mahkemeye, yabancı hukukun içeriği ve sonuçları hakkında yabancı bir avukatın hukuki görüşlerini sunar. Bununla birlikte, Çin mahkemeleri, avukatların yabancı hukuk konusunda görüş bildirmesini istememektedir. Taraflar, yabancı hukuk hakkında yeterli bilgiye sahiplerse ve görüşlerini uygun şekilde sunabilirlerse, bir avukatın yardımı olmadan da mahkemeye yabancı hukuku ispatlayabilirler. 

Bazı durumlarda, bazı mahkemeler, tarafların yabancı avukatların kendileri tarafından sağlanan yabancı hukuka ilişkin hukuki görüşlerini noter tasdikli ve tasdik etmesini şart koşmaktadır. Yazar, bu mahkemelerin uygulamasına katılmıyor ve noter tasdiki ve tasdik talep etmenin gereksiz olduğunu düşünüyor. 

ii. Antlaşmalarla sağlanmıştır 

Çin şu anda 30'dan fazla ülke ile medeni ve ticari konularda adli yardım anlaşmaları imzalamıştır. Bu ikili anlaşmalar genellikle "hukuki bilgi alışverişini" şart koşar. 

Şu an itibariyle, Çin mahkemeleri bu yaklaşımı henüz benimsemedi, çünkü prosedür oldukça zahmetli. Bu antlaşmalar uyarınca, mahkeme bu yaklaşımla yabancı hukuku tespit etmek isterse, talebi ve ilgili materyalleri (çeviriler dahil), KÜB tarafından Çin Adalet Bakanlığına sunulmadan önce KÜB'e bildirilmeli ve daha sonra aktarılmalıdır. Çin Adalet Bakanlığı tarafından yabancı ülkenin Adalet Bakanlığı'na ve nihayet bu ülkenin yetkili makamına devredildi. 

Çin mahkemeleri, yabancı hukuku kendi başlarına kanıtlamak için bu yaklaşımı benimsememiş olsalar da, SPC, Çin kanunlarını tespit etmede yabancı mahkemelere yardımcı olmuştur. 2007'de bir Polonya mahkemesi, Çin ile Polonya arasındaki ikili anlaşma kapsamında Çin'den yardım talep ettiği bir davada Çin hukukunu uygulamayı amaçladı. SPC, Çin Adalet Bakanlığı tarafından atıfta bulunulan talep ışığında adli yardım sağladı. 

iii. Diplomatik kanallar aracılığıyla sağlanır 

Diplomatik kanallardan tespit edilen yabancı yasalar, o yabancı ülkedeki Çin büyükelçiliği veya konsoloslukları aracılığıyla sağlananları ve Çin'deki yabancı elçilik veya konsolosluklar aracılığıyla sağlananları içerir. 

Yazarın bildiği kadarıyla, Çin'in diplomatik servisi hukuk ve ticari davalarda Çin mahkemeleri için yabancı yasal materyallere zar zor danışmıştır. Aynı şekilde, Çin mahkemeleri, diplomatik servisin, gemideki Çin büyükelçiliği veya konsoloslukları veya Çin'deki yabancı elçilik veya konsolosluklar aracılığıyla elde edilebilecek yabancı hukuku sağlamasını talep etme girişiminde bulunmadı. 

Yine de yazar, Çin mahkemelerinin gerektiğinde yabancı hukuku tespit etmek için diplomatik kanallardan tam olarak yararlanabileceğine inanıyor. 

iv. Uzmanlar tarafından sağlanmıştır 

Çin mahkemeleri, yabancı hukuk hakkında görüş bildirmeleri için Çinli veya yabancı hukuk uzmanları görevlendirebilir, ancak bu tür uygulamalar nadirdir. Bunun nedeni, Çin'de mahkemeye yabancı hukuk konusunda uzman görüşleri sunabilecek tarafsız kurumların olmamasıdır; ayrıca yabancı hukuk alanında uzman veri tabanları yoktur; dahası, çok az Çinli hukuk profesörü yabancı bir hukukta yetkin ve “uzman” olarak adlandırılabilir. Ayrıca, Çin mahkemeleri de uzman seçme kriterlerinden yoksundur. Bu şartlar altında mahkeme, yabancı hukuk uzmanlarını gönüllü olarak yabancı hukuka ilişkin görüş bildirmek üzere atadığında taraflarca sorgulanmakla yükümlüdür. Yani Çin mahkemelerinin her iki tarafça da tanınabilecek yabancı hukuk uzmanlarını seçmesi zor. 

CJO Notu: Yazarın makaleyi yayınlamasından kısa bir süre sonra, Çin mahkemelerinin karşılaştığı bu ikilem ilk olarak çözüldü. SPC, Çin Siyaset Bilimi ve Hukuk Üniversitesi'ndeki "Yabancı Hukuku Anlama Çin Enstitüsü" gibi ilgili kuruluşlarla işbirliği içinde Çin'deki yabancı hukuku ayırt etmek için birkaç merkez kurmuştur.

v. Diğer araçlar 

Çin hukuku, mahkemenin yabancı hukuku belirleme yöntemlerini kısıtlamaz. Yazar, Çinli yargıçların yabancı hukuku internet ve kütüphaneler aracılığıyla yabancı hukuk veri tabanlarına danışmak gibi kendi kapasitelerine göre başka etkili yollarla tespit etmelerini önermektedir. 

Yazar, Çin mahkemelerinde yabancılarla ilgili hukuk ve ticaret davalarını gören yargıçların genellikle güçlü yabancı dil becerilerine sahip olduklarına ve bazı yargıçların da yabancı hukuk eğitimi konusunda deneyime sahip olduğuna dikkat çekiyor. Yabancı hukuku kendi başlarına tam olarak tespit edebilirler. 

Buna ek olarak, yabancı bir mahkeme kendi ülkesindeki belirli bir hukuki meseleye ilişkin bir karar vermişse, Çinli yargıçlar yabancı mahkemelerin kendi kanunlarını nasıl uyguladıklarını öğrenebilir ve böylece bu yabancı kanun hakkında bilgi edinmelerine yardımcı olabilirler. Örneğin, SPC, temyiz eden Canada Green Valley (Uluslararası) arasındaki eşitlik anlaşmazlığının "(2002) Min Si Zhong Zi No. 14" ((2002) 民 四 终 字 第 字 14 号) davasında bu yaklaşımı çoktan benimsemiştir. Investment & Management Ltd. ve Appellee Hong Kong Green Valley Investment Company. 

CJO Notu: Başka bir ilginç gönderi Çin mahkemelerinde yabancı hukukun tespitine ilişkin adli uygulamaları daha iyi anlamanıza yardımcı olabilir.

4. Çin mahkemeleri yabancı hukuku nasıl anlıyor? 

Yazar, yabancı hukukun tespitinin iki kısımdan oluştuğunu belirtmektedir: yabancı hukuku elde etmek ve yabancı hukuku anlamak. İkincisi, yabancı hukukun anlamını makul bir şekilde belirlemeyi, onu mevcut davaya uygun şekilde uygulamayı ve doğru bir karar vermeyi ifade eder. 

"Yüksek Halk Mahkemesinin Çin Halk Cumhuriyeti (I) Dış İlişkilerle İlgili Medeni İlişkilere Yasaların Uygulanmasına İlişkin Çin Halk Cumhuriyeti Kanunun Uygulanmasına İlişkin Çeşitli Konular Hakkında Yorumlanması" Madde 18 (最高人民法院 《关于 适用 〈中华人民共和国 涉外 民事 关系 法律 适用 法〉 若干 问题 的 解释 (一)》) (bundan böyle "2012 Yargı Yorumu" olarak anılacaktır) şunu sağlar: "Halk mahkemesi, ilgili tüm tarafların görüşlerini dinler. İlgili yabancı kanunların içeriği, yorumlanması ve uygulanmasına ilişkin olarak ilgili tarafların bu tür yabancı kanunların içeriğine, yorumlanmasına ve uygulanmasına itiraz etmemeleri halinde, halk mahkemesi tanıma verebilir; herhangi bir tarafın itirazı varsa, halk mahkemesi tanıma için inceleme yapmak. " 

Bu hükme göre, mahkeme, yabancı kanunların mahkeme tarafından re'sen çıkarılmış olmasına (antlaşmalarla elde edilenler dahil) veya taraflarca mahkemeye verilmiş olmasına bakılmaksızın, taraflar arasında yabancı kanunlar üzerinde bir görüşme düzenler. Tarafların görüşlerini dinledikten sonra mahkeme, yabancı kanunların nasıl uygulanacağına karar verir. 

Yazar, 2012 Yargı Yorumunun oluşturulması sırasında, mahkemece elde edilen yabancı kanunların, özellikle de antlaşmalarla elde edilenlerin, tarafların görüşlerini dinlemeden doğrudan yargıya dayanak olarak kullanılabileceğine dair bazı görüşler olduğunu ifade etmektedir. Bununla birlikte, tartışmanın ardından çoğunluk, mahkemenin tarafların yabancı yasalar hakkındaki görüşlerini tam olarak dinlemesi gerektiğine inanıyordu ve bu, Çinli yargıçların bunları doğru bir şekilde uygulamasının faydalı olacağını düşünüyordu. 

Tarafların yabancı kanunlar konusunda tartışmalarının ardından iki durum ortaya çıkabilir. Birincisi, ilgili tüm taraflar aynı yabancı yasayı uygulamayı kabul ederse veya iddia ederse, Çin mahkemeleri bu yabancı yasayı tüm taraflarca kabul edildiği veya savunulduğu şekilde uygulayabilir, ancak mahkemeler bunun Çin toplumunun kamu yararını ihlal edip etmediğini incelemeye dikkat etmelidir üçüncü bir tarafın meşru menfaatleri. İkinci olarak, ilgili tarafların yabancı hukukun içeriği ve anlamı konusunda farklı görüşleri olması durumunda, yargıçlar makul bir karar vermek için takdir yetkisini kullanırlar. 

5. Yabancı hukuku tespit edememenin sonuçları 

Yasaların Dış İlişkilerle İlgili Medeni İlişkilere Uygulanmasına Dair Kanunun 2. Paragrafı, 10. Maddesi açıkça şunu belirtmektedir: "Yabancı kanunların tespit edilememesi veya ilgili hüküm içermemesi durumunda, Çin Halk Cumhuriyeti kanunları geçerli olacaktır. " "Yabancı hukuku tespit edememe" şu şekilde bölünmelidir: 

ben. Mahkemenin yabancı hukuku tespit etme görevi vardır. 

1 Yargı Tercümesinin 17. paragrafı, 2012. Maddesi şu şekildedir: "Halk mahkemesinin, taraflarca sağlananlar gibi makul yollarla yabancı kanunları çıkarmaması durumunda, Çin Halk Cumhuriyeti'nde yürürlüğe giren uluslararası anlaşmalarla sağlananlar ve Çinli veya yabancı hukuk uzmanları tarafından sağlananlar, bu tür yasalar, tespit edilemeyen yabancı yasalar olarak kabul edilebilir. " 

Bu makale sadece yabancı hukuku tespit etmenin bazı yollarını listeliyor, başka bir deyişle, mahkemenin davalarda duruşma verimliliğini düşürmekten kaçınmak için mahkemenin tüm yolları tüketmemesi gerektiğini vurguluyor. Ancak yine de, mahkemenin "yabancı yasaları makul yollarla çıkaramadığı" duruma gelince, mahkemenin onu yalnızca "yabancı hukuku tespit edemeyeceğini" değerlendirebileceğini vurguluyor. Yazarın görüşüne göre bu, hakimlerin yabancı hukuku tespit etmek ve doğru bir şekilde uygulamak için çaba sarf etmesini gerektirir. Dış hukuk, tespit edilemediği gerekçesiyle kolayca dışlanamaz. 

ii. Taraflar yabancı hukuku ispat etmekle yükümlüdür 

2 Yargı Tercümesinin 17. fıkrası, 2012. maddesinin hükmü şu şekildedir: "Kanunların Yurtdışıyla İlişkili Medeni İlişkilere Uygulanmasına Dair Kanunun 1 uncu maddesinin 10. fıkrası hükmü uyarınca, ilgili taraflar yabancı kanunları sağlamalıdır ancak bu tür yabancı yasaları, halk mahkemesinin belirlediği makul süre içinde gerekçe göstermeksizin sağlamazsa, bu tür yasalar kesinleştirilemeyen yabancı yasalar olarak kabul edilebilir. " 

İlgili taraflar yabancı hukuka tabi olmayı seçerlerse, bu yabancı hukuku sağlamalıdırlar. Mahkeme, gerektiğinde taraflar için makul bir süre sınırı belirleyecektir. Makul süre içinde, taraflar gerekçe göstermeden yabancı kanunları mahkemeye sunmayı reddederlerse veya yabancı kanunları sunmazlarsa, halk mahkemesi "yabancı kanunların tespit edilemeyeceğine" karar verme yetkisine sahiptir. Bununla birlikte, taraflar yabancı yasaları "haklı gerekçelerle" sunamazlarsa, mahkeme süre sınırını uygun şekilde uzatmalıdır. 

iii. Taraflar, uyuşmazlık durumunda yabancı hukuku ispat etmekle yükümlüdür.

Taraflar halihazırda yabancı hukuk sunmuş ancak yabancı hukuk konusunda farklı görüşlere sahipse, mahkeme bu durumu "yabancı hukuku tespit edememe" olarak tanımlamak yerine, yabancı hukuku kendi başına belirleyecektir. 

6. Yabancı hukukun uygulanmasında bir hata varsa bu "kanunun hatalı uygulanması" olarak değerlendirilebilir mi? 

Bir davaya Çin'in ihtilaf kurallarına göre yabancı bir hukukun uygulanması gerekiyorsa ve yargıç yabancı hukuku uygulamada hata yaptıysa, yazar bunun "yasanın hatalı uygulanması" olarak görülmesi gerektiğini düşünüyor. 

ÇHC Hukuk Usulü Muhakemeleri Kanunu'na göre, hukukun yanlış uygulanması halinde taraflar ilk etapta yürürlüğe girmeyen karara itiraz edebilmekte ve daha sonra karar temyiz mahkemesi tarafından değiştirilebilmektedir. Yürürlüğe giren karara gelince, taraflar yeniden yargılama için de başvurabilirler (yani, Çin'deki “yargılama denetim prosedürü”). Bu, Çinli yargıçların yabancı yasaları uygularken hata yapmaları durumunda tarafların yargı yoluna başvurma hakkının güvence altına alınabileceği anlamına gelir.

 

 

Bizimle gönderi hakkında görüşmek veya görüş ve önerilerinizi paylaşmak isterseniz, lütfen Bayan Meng Yu ile iletişime geçin (meng.yu@chinajusticeobserver.com).

Çin yargı sistemi hakkında haberler almak ve derin içgörüler elde etmek istiyorsanız, lütfen haber bültenlerimize abone olmaktan çekinmeyin (abone.chinajusticeobserver.com ).

Katkıda bulunanlar: Guodong Du 杜国栋 , Meng Yu 余 萌

PDF olarak kaydet

Bunları da beğenebilirsin

Pekin Mahkemesi, Hong Kong Boşanma Kararını SPC Yeni Kuralları Kapsamında Tanıdı

Ağustos 2022'de, Pekin Dördüncü Halk Orta Mahkemesi tarafından bir Hong Kong mutlak boşanma kararı kabul edildi ve “Yüksek Halk Mahkemesinin Evlilik ve Aile Davalarında Hukuk Hükümlerinin Mahkemeler Tarafından Karşılıklı Tanınması ve Uygulanmasına İlişkin Düzenlemesi” ilk kez onaylandı. Anakara ve Hong Kong Özel İdari Bölgesi” uygulandı.

SPC, Kişisel Koruma Emirlerine İlişkin Yeni Kurallar Yayınladı

Temmuz 2022'de Çin Yüksek Halk Mahkemesi, 2016 yılında Aile İçi Şiddetle Mücadele Yasası tarafından oluşturulan kişisel koruma kararı sistemini iyileştiren “Kişisel Koruma Kararlarına İlişkin Davaların Görülmesinde Kanunun Uygulanmasına İlişkin Çeşitli Konulara İlişkin Hükümler” yayınladı.