Anahtar teslimatlar:
- Yang - Yucheng Huayu Machinery Manufacturing Co., Ltd. (2021), bugüne kadar Çin mahkemelerinin CISG Madde 2(a)'nın yorumunu ele aldığı bildirilen tek dava olabilir.
- Vaka, CISG'nin sınır ötesi e-ticaret işlemlerine uygulanabileceğini gösteriyor. İşlem iş amaçlı olduğunda, taraf bir şirket yerine bir şahıs olsa bile, Çin mahkemeleri yine de CISG'nin uygulanmasına karar verebilir.
Çin mahkemelerine göre, işlem tüketim amacından ziyade ticari amaçlı ise, Uluslararası Mal Satış Sözleşmelerine İlişkin Birleşmiş Milletler Sözleşmesi (CISG) geçerlidir.
25 Nisan 2021'de Çin'deki Shandong Eyaleti Dezhou Orta Düzey Halk Mahkemesi bir davada nihai kararını verdi ve CISG'nin Kanadalı bir çiftçinin Çinli bir tedarikçiden ticari amaçlarla ekipman satın alması için yapılan sözleşmeye başvurabileceğine hükmetti. "kişisel, ailevi veya hane içi kullanım için satın alınan malların satışı" teşkil etmez ve dolayısıyla CISG kapsamına girer. (Bkz. Yang Jianbing - Yucheng Huayu Machinery Manufacturing Co., Ltd. (2021) Lu 14 Min Zhong No. 1052 ((2021)鲁14民终1052号))
I. Vaka arka planı
Mart 2019'da, Kanada'da bir çiftliği işleten davacı Yang Jianbing, Çin'in Shandong Eyaletinde bulunan davalı Yucheng Huayu Machinery Manufacturing Co., Ltd.'nin (禹城华禹机械制造有限公司) satış personeli ile bir iletişim aracı aracılığıyla temasa geçti. anlık mesajlaşma aracı. Davacı daha sonra satış personelinden tarım ekipmanı satın aldı ve davalıdan malları Kanada'ya ihraç etmesini istedi. Taraflar arasında sözlü olarak müzakere edilen teslim şekli "kapıdan kapıya" idi, yani mallar davacının adresine teslim edilmelidir.
Davacı, davalının bulunduğu yerden Çin'in Qingdao Limanı'na taşınması için malların fiyatını ve navlun ücretlerini davalıya ödemiştir. Malların ihracı için gümrük beyannamesi, işlemlerin FOB şartlarında sonuçlandığını belirtti.
15 Nisan 2019'da mallar, Çin'in Qingdao Limanı'ndan Kanada'nın Toronto Limanı'na ulaştı ve Yang Jianbing, nakliye ücretini nakliye şirketine ödedi.
Ancak gümrük karantinası sırasında mallarda saman bulunduğundan gümrükleme tamamlanamadı.
Davacı, davalı ve nakliye şirketi, daha sonraki masrafları kimin üstleneceği konusunda anlaşmaya varamadı. Bu tür masrafların ödenmemesi nedeniyle eşya gümrükten geçirilemedi. Son olarak, mallar açık artırma için Hongkong'a geri gönderildi.
Davacı, 10 Ekim 2020 tarihinde Çin'deki ilk derece mahkemesinde dava açarak davalı ile yaptığı satış sözleşmesinin feshini ve 170,156 CNY tutarındaki mal bedelinin iadesini talep etmiştir.
Davalı, her iki tarafça anlaşmaya varılan işlem yönteminin FOB olması nedeniyle müteakip nakliye ve mal risklerinin davacı ve davacı tarafından emanet edilen nakliye firması tarafından ele alınması gerektiğini savunarak davacının iddialarını reddetmiştir. Ayrıca, mallar, Qingdao gümrüklerinde başarıyla geçtiği için ihracat koşullarını yerine getirmişti. Bu nedenle davalı nitelikli mal teslimi yükümlülüğünü ifa etmiştir.
II. Mahkeme görünümleri
İlk derece mahkemesi, davacı ve davalının işyerlerinin farklı ülkelerde olması nedeniyle uluslararası bir mal satış sözleşmesinin olması gerektiğine; CISG bu durumda yerel kanunların önüne geçmiştir; FOB'un beyan formunda gösterildiği dikkate alındığında, FOB ticaret kurallarına göre, davalı malları ilk taşıyıcıya teslim ettiğinde malın riskleri davacıya geçmiştir ve davacı deniz navlunu ödemeli ve rizikoyu üstlenmelidir. Gümrükte gümrük işlemleri yapılmayan mallar.
Bu nedenle, ilk derece mahkemesi, davalının malları çekememekten sorumlu olmadığına ve davacının sözleşmeyi feshetmek için makul bir nedeni olmadığına karar vermiştir.
Buna göre, ilk derece mahkemesi davacının taleplerini reddetmiştir.
Davacı, teslimat adresinin ev adresi olduğunu ve malları ev kullanımı için satın aldığını iddia ederek temyize gitmiştir. CISG'nin 2 (a) maddesine göre, Sözleşme "kişisel, ailevi veya ev içi kullanım için satın alınan malların satışına" uygulanmaz. Sonuç olarak, işlemlere CISG ve FOB uygulanmadı.
İkinci derece mahkemesi, davacının tarım aletlerini toplu olarak satın almasının sadece kişisel ve ev ihtiyaçlarını karşılamak için değil, aynı zamanda açıkça ticari amaçlı olan çiftliğinin üretimi ve işletilmesi için olduğuna ve bu nedenle şartlara uymadığına karar verdi. CISG Madde 2(a) ile.
Buna göre ikinci derece mahkemesi bu davada CISG'nin uygulanması gerektiğine karar verdi. Benzer şekilde, FOB şartları işlemler için de geçerli olmalıdır.
FOB hükümlerine göre davalı, sözleşmeye aykırılık olmaksızın yükümlülüklerini yerine getirmiştir. Sonuç olarak, ikinci derece mahkemesi, ilk derece mahkemesinin verdiği kararı onadı.
III. Bizim yorumlarımız
Çin'in Xiamen Şehrinde bir avukat olan Chen Yongcan (陈永灿), bu dava hakkında şu yorumu yaptı: bir makale Çin sosyal medya sayfasında "Tüm Kanunlar Mevcut"(万邦法律).
Bu davanın, bugüne kadar Çin mahkemelerinin CISG Madde 2(a)'nın yorumunu ele aldığı bildirilen tek dava olabileceğini ifade etti. Bu davanın kararı, CISG'nin uygulamasındaki hariç tutma maddesinin tüketim amaçlı mal alımını hedeflediğini göstermektedir. Mal alımının iş amaçlı ev işleri için olduğu durumlarda, CISG yine de geçerli olmalıdır.
Bay Chen'e göre, bu dava, CISG'yi sınır ötesi e-ticaret işlemlerine uygulamak için yer gösteriyor. İşlem iş amaçlı olduğunda, taraf bir şirket yerine bir şahıs olsa bile, Çin mahkemeleri yine de CISG'nin uygulanmasına karar verebilir.
Fotoğraf nikita rutubeti on Unsplash
Katkıda bulunanlar: Meng Yu 余 萌